Bài giảng của Đức Thánh Cha trong Thánh Lễ tôn phong Chân Phúc cho 124 vị Tử Đạo Hàn Quốc ngày 16.08.2014

Điều gì có thể tách chúng ta ra khỏi Tình Yêu của Đức Ki-tô? (Rm 8, 35). Với những lời này, Thánh Phao-lô đã nói về vẻ tuyệt vời nơi Đức Tin của chúng ta vào Chúa Giê-su: Chúa Ki-tô đã không chỉ phục sinh từ cõi chết và đã lên trời, nhưng Ngài còn hiệp nhất chúng ta với chính Ngài, và cho chúng ta được tham dự vào sự sống vĩnh cửu của Ngài. Chúa Ki-tô đã chiến thắng, và sự chiến thắng của Ngài thuộc về chúng ta!

Ngày hôm nay chúng ta cử hành Đại Lễ mừng sự chiến thắng này của vị Tử Đạo Paul Yun Ji-Chung và 123 bạn hữu của Ngài. Giờ đây, tên của các Ngài đứng ngay bên cạnh tên của các vị Thánh Tử Đạo Andre Kim Taegon, Paul Chong Hasang và các bạn hữu của các Ngài, mà Cha đã chứng tỏ lòng tôn kính của Cha với các Ngài. Tất cả các Ngài đều đã sống và chết cho Chúa Ki-tô, và giờ đây các Ngài đang cùng với Chúa Ki-tô ngự trị trong niềm vui và vinh quang. Cùng với Thánh Phao-lô, các Ngài nói với chúng ta rằng, trong cái chết và sự phục sinh của Con Một Ngài, Thiên Chúa đã ban cho chúng ta sự chiến thắng lớn nhất trong mọi cuộc chiến thắng. Vì „cho dầu là sự chết hay sự sống, thiên thần hay ma vương quỷ lực, hiện tại hay tương lai, hoặc bất cứ sức mạnh nào, trời cao hay vực thẳm, hay bất cứ một loài thọ tạo nào khác, không gì có thể tách được chúng ta ra khỏi Tình Yêu của Thiên Chúa thể hiện nơi Đức Ki-tô Giê-su, Chúa chúng ta“ (Rm 8, 38-39).

Trong thời đại hôm nay, sự chiến thắng của các Thánh Tử Đạo, chứng tá của các Ngài cho quyền năng của Tình Yêu Thiên Chúa, vẫn tiếp tục đơm bông kết trái tại Hàn Quốc và trong Giáo Hội; Giáo Hội đã lớn lên từ sự hy sinh của các Ngài. Việc mừng kính Chân Phúc Paul Yun Ji-Chung và các bạn của Ngài mang đến cho chúng ta cơ hội để quay trở về với những khoảnh khắc đầu tiên mà có thể nói được rằng, trở về với thời kỳ ban sơ của Giáo Hội tại Hàn Quốc. Việc cử hành này mời gọi anh chị em tín hữu Công Giáo Hàn Quốc hồi tưởng lại những điều lớn lao mà Thiên Chúa đã thực hiện trên đất nước này, và giữ sự tôn kính trước những gia tài Đức Tin và Đức Ái mà các vị tiền nhân đã trao phó cho anh chị em.

Trong Thánh Ý đầy nhiệm mầu của Thiên Chúa, Đức Tin Ki-tô giáo được mang tới bán đảo Triều Tiên không thông qua các nhà Truyền Giáo. Tuy nhiên, Đức Tin ấy xuyên qua con tim và tinh thần của chính dân tộc Triều Tiên. Đức Tin được gợi lên thông qua sự tò mò thiêng liêng, qua việc kiếm tìm chân lý tôn giáo. Qua một cuộc gặp gỡ đầu tiên với Tin Mừng, các Ki-tô hữu tiên khởi của Hàn Quốc đã mở tinh thần của họ ra cho Chúa Giê-su. Họ muốn có được nhiều kinh nghiệm hơn nữa về Đức Giê-su ấy, Đấng đã chịu đau khổ, đã bị giết chết và đã phục sinh từ cõi chết. Việc học hỏi về Chúa Giê-su ngay lập tức dẫn tới một cuộc gặp gỡ với con tim, dẫn tới việc lãnh nhận Bí Tích Thanh Tẩy của những người đầu tiên, dẫn tới niềm mong ước được đón nhận trọn vẹn đời sống Bí Tích và Giáo Hội, cũng như dẫn tới việc khởi sự lên đường truyền giáo. Nó cũng đơm hoa kết trái trong các cộng đoàn có xu hướng giống như Giáo Hội sơ khai, trong đó các tín hữu thực sự một lòng một ý với nhau, không bận tâm tới những khác biệt về truyền thống văn hóa, và tất cả mọi sự đều là của chung (Cv 4, 32).

Lịch sử này nói nhiều với chúng ta về tầm quan trọng, về phẩm giá và sự tuyệt vời của ơn gọi Giáo dân. Cha xin chào mừng các tín hữu Giáo dân đang hiện diện tại đây, và đặc biệt nhất là các gia đình Ki-tô hữu đang hàng ngày, thông qua đời sống gương mẫu của mình, dậy cho các thế hệ trẻ của chúng ta về Đức Tin và về Tình Yêu hòa giải của Chúa Ki-tô. Cha cũng xin chào mừng một cách đặc biệt đối với nhiều Linh Mục đang hiện diện; thông qua sự phục vụ hết lòng hết dạ của mình, các Ngài đang tiếp tục trao đi kho tàng Đức Tin phong phú mà nó đã chăm sóc các thế hệ đi trước của người Công Giáo Hàn Quốc.

Bài Tin Mừng hôm nay hàm chứa một sứ điệp quan trọng đối với tất cả chúng ta. Chúa Giê-su đã xin Chúa Cha thánh hóa chúng ta trong sự thật và bảo vệ chúng ta trước thế gian.

Trước hết tầm quan trọng nằm ở chỗ là, Chúa Giê-su, trong khi Ngài xin Chúa Cha thánh hóa và bảo vệ chúng ta, đã không xin Chúa Cha cất chúng ta ra khỏi thế gian. Chúng ta biết rằng, Ngài đã sai các môn đệ của Ngài đi để trở nên men thánh thiện và chân lý giữa thế gian: muối cho đời, ánh sáng cho thế giới. Trong vấn đề này, các Thánh Tử đạo đã chỉ cho chúng ta cách thế.

Ngay sau khi những hạt giống Đức Tin đầu tiên được gieo trên mảnh đất này, các Thánh Tử đạo và cộng đoàn Ki-tô giáo đã phải chọn lựa, hoặc là đi theo Chúa Giê-su, hoặc là theo thế gian. Các Ngài đã nghe được lời cảnh báo của Chúa rằng, thế gian sẽ ghét họ vì Ngài (Ga. 17, 14); các Ngài hiểu về cái giá phải trả cho việc trở thành người môn đệ. Đối với nhiều vị, cái giá ấy có nghĩa là sự bách hại, và sau này là sự trốn chạy vào trong các hang núi, và tại đó các Ngài lập lên các ngôi làng Công Giáo. Các Ngài đã sẵn sàng chấp nhận những hy sinh to lớn và để cho mình bị mất tất cả những gì làm các Ngài xa rời Chúa Ki-tô – tài sản, đất đai, uy tín và danh dự -, vì các Ngài biết rằng, chỉ một mình Chúa Ki-tô mới là kho tàng đích thực đối với các Ngài.

Ngày hôm nay, rất có thể chúng ta thường nhận thấy rằng, Đức Tin của chúng ta bị thách đố bởi thế gian, và với nhiều cách thế khác nhau, được đề nghị với chúng ta, để thỏa hiệp với Đức Tin của chúng ta, hầu làm giảm thiểu đi những đòi hỏi triệt để của Tin Mừng và thích ứng những đòi hỏi ấy với tinh thần thời đại. Nhưng các thánh Tử Đạo mời gọi chúng ta, hãy đặt Chúa Ki-tô vào vị trí trước tiên, và nhìn tất cả những điều khác nơi thế giới này trong mối tương quan với Ngài và với vương quốc vĩnh cửu của Ngài. Các Ngài mời gọi chúng ta hãy suy nghĩ kỹ về điều này: chúng ta sẽ chuẩn bị sẵn sàng cho mình điều gì – chẳng hạn như – để chết.

Gương của các Thánh Tử Đạo cũng dậy cho chúng ta về tầm quan trọng của Đức Ái trong đời sống Đức Tin. Sự minh bạch nơi sự làm chứng của các Ngài cho Chúa Ki-tô, mà sự minh bạch ấy được các Ngài biểu lộ trong việc đón nhận phẩm giá ngang nhau của tất cả mọi người đã được lãnh nhận Bí Tích Thanh Tẩy, dẫn các Ngài tới một mô hình đời sống huynh đệ, mà chính mô hình ấy sẽ thẩm tra những cấu trúc cộng đồng cứng nhắc thuộc thời đại các Ngài. Sự khước từ của các Ngài trong việc chia tách giới luật kép: yêu mến Thiên Chúa và thương yêu tha nhân, đã đẩy các Ngài tới một mối quan tâm rất lớn đối với những nhu cầu của anh chị em. Gương của các Ngài có rất nhiều điều để nói với chúng ta. Chúng ta đang sống những điều ấy trong các cộng đoàn, nơi mà bên cạnh sự giầu sang đến thừa bứa, thì sự nghèo túng đến kinh khủng lại đang tăng lên; nơi mà tiếng kêu của người nghèo thường hiếm khi tìm thấy được sự lắng nghe, và nơi mà Chúa Ki-tô vẫn còn đang tiếp tục kêu gọi chúng ta và xin chúng ta hãy yêu mến Ngài và phục vụ Ngài, bằng cách chúng ta quan tâm chăm sóc cho những người anh chị em khốn cùng của chúng ta.

Nếu như chúng ta đi theo dấu chân của các Thánh Tử Đạo và nắm được Lời Chúa, chúng ta sẽ hiểu được sự tự do và niềm vui cao vời, mà với chúng, các Thánh Tử Đạo đã chấp nhận hy sinh tính mạng. Chúng ta cũng sẽ hiểu được việc mừng kính các Ngài hôm nay trong ý nghĩa rằng, việc mừng kính này bao hàm trong nó vô vàn nhũng vị Tử Đạo vô danh trên đất nước này cũng như trên toàn thế giới, những vị - mà đặc biệt là trong thế kỷ vừa qua – đã tận hiến mạng sống của các Ngài cho Chúa Ki-tô, hay phải chịu đau khổ trong các cuộc bách hại nặng nề vì danh Ngài.

Hôm nay là một ngày đại vui mừng đối với mọi người Hàn Quốc. Di sản của Chân Phúc Paul Yun Ji-Chung và các bạn của Ngài – sự minh bạch của các Ngài trong việc kiếm tìm chân lý, lòng trung thành của các Ngài đối với các nguyên tắc đạo đức cao nhất của tôn giáo mà các Ngài đã chọn lựa cho mình, và chứng tá của các Ngài về Đức Ái và tình liên đới đối với tất cả - chính là một phần trong lịch sử phong phú của dân tộc Triều Tiên. Di sản của các Thánh Tử Đạo có thể thúc đẩy thiện chí của tất cả mọi người nam cũng như người nữ, làm việc trong sự đồng tâm nhất trí cho một cộng đồng công lý, tự do và hòa giải, và qua đó, đóng góp cho nền hòa bình và cho việc bảo vệ các giá trị đích thực của nhân loại, trong đất nước này cũng như trên toàn thế giới.

Ước chi nhờ lời cầu bầu của tất cả các Thánh Tử Đạo Hàn Quốc cùng với lời nguyện giúp cầu thay của Đức Trinh Nữ Maria, Mẹ của Giáo Hội, chúng ta sẽ đón nhận được ơn vững bền trong Đức Tin và trong tất cả mọi công việc tốt lành cũng như thánh thiện, sự tinh tuyền của con tim và sự nhiệt thành tông đồ, hầu trở nên chứng tá cho Chúa Giê-su trong đất nước đáng quý trọng này, trên toàn Á châu, và cho đến tận cùng bờ cõi trái đất. Amen.

Lm. Đa-minh Thiệu. O.Cist – chuyển ngữ 


Mục Lục Tin Giáo Hội