Tiếp
Kiến Chung Của Đức Thánh Cha: Thánh Giuse, Người Công Chính Và Hôn Phu Của Đức
Maria
Photo:
Vatican Media
G. Trần Đức Anh, O.P. | RVA 01/12/2021
Lúc 9
giờ, sáng thứ Tư 01 tháng Mười Hai, Đức Thánh cha Phanxicô đã tiếp kiến chung
hơn 4.000 tín hữu hành hương, tại Đại thính đường Phaolô VI ở nội thành
Vatican. Đây là buổi tiếp kiến chung thứ 38 tính từ đầu năm nay.
https://www.youtube.com/watch?v=XPQWqF6btk4
(10phut vie)
Sau khi
Đức Thánh cha làm dấu thánh giá khai mạc, tám linh mục lần lượt đọc tám ngôn
ngữ đoạn Tin mừng theo thánh Matthêu (1,18-19): “Chúa Kitô giáng sinh trong hoàn cảnh sau đây: Mẹ Người là
Maria đính hôn với Giuse, trước khi về chung sống với nhau, đã thụ thai bởi
phép Chúa Thánh Thần. Giuse bạn của bà là người công chính, không muốn tố cáo
bà, định tâm lìa bỏ bà cách kín đáo”.
Bài
huấn giáo
Tiếp đó
là bài giáo lý về thánh Giuse. Bài thứ ba này tựa đề là: “Thánh Giuse, người
công chính và hôn phu của Đức Maria”.
Đức
Thánh cha nói: Anh chị em thân mến, chào anh chị em!
Chúng
ta tiếp tục hành trình suy tư về thánh Giuse. Hôm nay, tôi muốn đào sâu sự
“công chính” của thánh nhân và là “hôn phu của Đức Maria”, và qua đó gởi một sứ
điệp tới tất cả những người đính hôn. Có nhiều câu chuyện về thánh Giuse được
kể trong các trình thuật ngụy thư về Tin mừng, nghĩa là không được xếp vào sổ
bộ Kinh thánh, nhưng những trình thuật ấy cũng ảnh hưởng tới nghệ thuật và
nhiều nơi phụng tự. Những trình thuật ấy đáp ứng ước muốn bổ túc các trình
thuật Tin mừng chính thức, vốn mang lại cho chúng ta tất cả những gì là thiết
yếu đối với đức tin và đời sống Kitô.
Thánh
Giuse, người công chính
Thánh
sử Tin mừng Matthêu định nghĩa thánh Giuse là “Người công chính”. Chúng ta hãy
nghe trình thuật về ngài: “Này đây sự giáng sinh của Chúa Giêsu Kitô xảy ra như
sau: Đức Maria Mẹ Ngài, đã đính hôn với Giuse, trước khi đoàn tụ với nhau, thì
Người có thai nhờ Chúa Thánh Thần. Giuse, hôn phu của người, là người công
chính và không muốn tố giác người, nên đã quyết định âm thầm từ bỏ người” (1,
18-19)
Hôn
nhân theo truyền thống Do thái
Để hiểu
thái độ của thánh Giuse đối với Mẹ Maria, cũng nên nhắc lại tập tục hôn nhân
thời cổ của Israel. Hôn nhân gồm hai giai đoạn được xác định rõ ràng. Giai đoạn
thứ nhất như một cuộc đính hôn chính thức, bao gồm một tình trạng mới: đặc biệt
người nữ, tuy tiếp tục sống ở nhà cha mẹ trong một năm, được coi là “vợ” trong
thực tế, được hứa hôn cho hôn phu. Giai đoạn thứ hai là sự di chuyển của hôn
thê từ nhà cha mẹ về nhà hôn phu. Điều này diễn ra với lễ rước dâu, hoàn tất
hôn lễ. Trên nền tảng những tập tục đó, sự kiện “trước khi về ở chung với nhau,
Đức Maria có thai” khiến Đức Trinh Nữ có thể bị cáo về tội ngoại tình. Và theo
luật xưa, tội này bị trừng trị bằng hình phạt ném đá (Xc Dnl 22,20-21). Tuy
nhiên, trong tập tục Do thái giáo sau đó, có một sự giải thích nhẹ hơn, chỉ
buộc phải ly dị nhưng với những hậu quả về dân sự và hình luật đối với phụ nữ.
Thái độ
của thánh Giuse
Tin
mừng nói rằng Giuse là “người công chính” vì tuân giữ luật như mọi người Israel
đạo đức. Nhưng trong tâm hồn của thánh Giuse, tình yêu đối với Đức Maria, và
lòng tín thác nơi vị hôn thê đã gợi ý cho thánh nhân một cách thức cứu vãn việc
tuân giữ luật và danh dự của hôn thê: thánh nhân quyết định âm thầm rời bỏ,
không ồn ào, không buộc Đức Maria bị nhục nhã công khai. Thánh Giuse chọn con
đường kín đáo, không xét xử và trả đũa.
Sứ thần
Chúa can thiệp
Nhưng
thánh sử Matthêu nói thêm ngay: Trong khi Giuse nghĩ đến những điều đó, thì này
đây sứ thần Chúa hiện ra trong giấc ngủ và nói với thánh nhân: “Hỡi Giuse, con
Vua Davit, đừng ngại nhận lấy Maria, hôn thê, vì điều xảy ra nơi Maria đến từ
Thánh Linh. Maria sẽ sinh một con trai và ông sẽ gọi Người là Giêsu: thực vậy,
Người sẽ cứu dân Người khỏi tội lỗi” (1,20-21).
Tiếng
Chúa xảy ra qua một giấc mơ, trong khi Giuse phân định, tỏ cho thánh nhân một ý
nghĩa lớn hơn chính công lý của Giuse. Điều này quan trọng đối với mỗi người
trong chúng ta, đó là vun trồng một đời sống công chính và đồng thời luôn cảm
thấy mình cần sự giúp đỡ của Thiên Chúa, để có thể mở rộng những chân trời của
chúng ta và coi những hoàn cảnh của cuộc sống dưới một quan điểm khác, bao quát
hơn. Bao nhiêu lần chúng ta cảm thấy mình là tù nhân của những gì xảy ra cho
chúng ta; nhưng chính khi đứng trước một số hoàn cảnh của cuộc sống, ban đầu có
vẻ là bi thảm đối với chúng ta, trong đó có tiềm ẩn một sự quan phòng của Chúa,
với thời gian, hoàn cảnh ấy có một hình thái và soi sáng ý nghĩa cả sự đau khổ
mà chúng ta gặp phải.
Bài học
từ trường hợp thánh Giuse và Mẹ Maria
Nhưng
tôi muốn chúng ta dừng lại để suy nghĩ về một khía cạnh trong câu chuyện được
Tin mừng thuật lại. Mẹ Maria và thánh Giuse là hai người đính hôn, có lẽ đã
nuôi dưỡng những ước mơ và những mong đợi về cuộc sống của mình và về tương lai
chung. Thiên Chúa dường như đi vào như một sự bất ngờ trong cuộc sống của họ và
tuy ban đầu có vất vả khó khăn, nhưng cả hai đã mở rộng tâm hồn đối với thực
tại xảy ra trước mặt.
Anh chị
em thân mến, nhiều khi cuộc sống chúng ta không xảy ra như chúng ta tưởng
tượng. Nhất là trong những quan hệ yêu thương, tình cảm, chúng ta khó đi từ
tình trạng phải lòng nhau, yêu nhau lúc ban đầu, đến tình trạng tình yêu chín
mùi. Giai đoạn đầu tiên luôn có một sự mê hoặc nào đó, làm cho chúng ta sống
chìm đắm trong một sự tưởng tượng nhiều khi không tương ứng với thực tại. Nhưng
chính khi sự yêu nhau với những mong đợi dường như chấm dứt, thì lúc đó mới bắt
đầu tình yêu đích thực. Quả vậy, yêu không phải là đòi người khác hoặc cuộc
sống phải tương ứng với trí tưởng tượng của chúng ta, nhưng đúng hơn có nghĩa
là chọn lựa trong tự do hoàn toàn lãnh nhận trách nhiệm về cuộc sống, như xảy
ra cho chúng ta. Đó là lý do thánh Giuse mang cho chúng ta một bài học quan
trọng, chọn Maria “với đôi mắt mở toang”. Thực vậy, Tin mừng nói: “Khi tỉnh
dậy, Giuse làm như lời thiên thần Chúa đã truyền và đưa hôn thê của mình về nhà,
và Maria đã sinh một con trai mà Giuse đặt tên là Giêsu” (Mt 1,24-25).
Và Đức
Thánh cha kết luận: “Các Kitô hữu đính hôn được kêu gọi làm chứng về một tình
yêu như thế, có can đảm đi từ những tình trạng mới yêu nhau đến những tình
trạng tình yêu trưởng thành. Đó là một chọn lựa đòi nhiều yêu sách, thay vì
đóng kín cuộc sống, thì có thể củng cố tình yêu để nó được lâu bền trước những
thử thách của thời gian. Khiết tịnh, chung thủy, tôn trọng, lắng nghe không
phải là những đức tính cần phải có trong sự đính hôn để khơi lên cảm thức tội
lỗi, nhưng là để chỉ dẫn một hướng đi, chỉ có đường hướng này mới có thể làm
cho các mơ ước của chúng ta có thể được thể hiện và lâu bền.”
Đức
Thánh cha cũng ứng khẩu nhắc nhở các đôi vợ chồng đừng bao giờ kết thúc một
ngày mà không làm hòa với nhau, nếu đã làm phật lòng nhau, vì chiến tranh lạnh
làm hại hôn phối.
Đức
Thánh cha nói: Lần này chúng ta cũng kết thúc với một kinh nguyện.
“Lạy thánh Giuse, người đã yêu thương Đức Maria trong tự
do, và đã chọn lựa từ bỏ sự tưởng tượng của mình để dành chỗ cho thực tại, xin
giúp mỗi người chúng con để cho mình được Thiên Chúa làm ngạc nhiên và đón nhận
cuộc sống không phải như một sự bất ngờ phải chống lại, nhưng như một mầu nhiệm
giấu ẩn một bí quyết vui mừng đích thực.
“Xin thánh Giuse làm cho tất cả các Kitô hữu đính hôn được
niềm vui và sự quyết liệt, nhưng luôn bảo tồn ý thức rằng chỉ có lòng từ bi và
tha thứ làm cho tình yêu có thể. Amen”.
Chào
thăm và nhắn nhủ
Bài
giáo lý bằng tiếng Ý trên đây của Đức Thánh cha sau đó được các linh mục thông
dịch lần lượt tóm lược trong các thứ tiếng khác nhau, kèm theo lời chào thăm
của Đức Thánh cha.
Đặc
biệt bằng tiếng Ba Lan, Đức Thánh cha nhắc nhở rằng: “Chúa nhật tới đây, 05
tháng Mười Hai, tại Ba Lan sẽ cử hành Ngày cầu nguyện và giúp đỡ Giáo hội ở
miền Đông. Tôi cám ơn tất cả những người, từ hơn 20 năm nay đón nhận sáng kiến
này của Hội đồng Giám mục Ba Lan, hỗ trợ Giáo hội tại các nước Đông âu và Á
châu bằng lời cầu nguyện và sự giúp đỡ cụ thể. Xin Chúa trả công bằng ơn thánh
của Ngài cho sự ân cần quảng đại đối với các anh chị em Kitô đang ở trong tình
trạng túng thiếu.
Bằng
tiếng Ý, Đức Thánh cha nhắc đến Ngày Thế giới chống bệnh Sida (Aids). Ngài nói:
“Đây là dịp quan trọng để nhớ đến bao nhiêu người bị virus này, nhiều người
trong đó ở những vùng trên thế giới không có những sự chữa trị thiết yếu. Tôi
cầu mong có sự tái dấn thân liên đới để bảo đảm một sự chữa trị y tế công bằng
và hữu hiệu.”
Đức
Thánh cha nói thêm rằng: “Ngày mai, tôi sẽ đi Cipro rồi sang Hy Lạp để viếng
thăm dân chúng yêu quí tại hai nước ấy, phong phú về lịch sử, linh đạo và văn
minh. Đây là một chuyến đi về nguồn mạch đức tin tông truyền và huynh đệ giữa
các Kitô hữu thuộc các hệ phái khác nhau. Tôi cũng sẽ có dịp đến gần nhân loại
bị thương tổn, nơi bao nhiêu người di dân đang tìm kiếm hy vọng. Tôi sẽ đến đảo
Lesbo. Tôi xin anh chị em vui lòng tháp tùng tôi bằng lời cầu nguyện.”
Đức
Thánh cha cũng chào thăm các tín hữu hành hương và nhắc đến các dòng nữ đang cử
hành Tổng tu nghị: các nữ tu Dòng thánh Giuse ở Chambéry, các nữ tu Thừa sai
giáo lý, các nữ Thừa sai Tông đồ Công giáo và các nữ tu dòng Bệnh viện Thương
xót. Ngài cầu xin ơn phù trợ của Chúa cho mỗi nữ tu, để những lúc suy tư và
phân định củng cố các chị trong sự dấn thân quảng đại cho Tin mừng.
Sau
cùng, Đức Thánh cha chào thăm những người cao niên, bệnh nhân, người trẻ và
hàng chục đôi tân hôn. Ngài nhắc họ rằng “Mùa Vọng mời gọi chúng ta chuẩn bị lễ
Giáng sinh, đón nhận, không chút sợ hãi, Chúa Giêsu Kitô đến giữa chúng ta. Nếu
chúng ta mở rộng cánh cửa cuộc sống, thì mọi sự sẽ được một ánh sáng mới và gia
đình, việc làm, đau khổ, sức khỏe, tình bạn, cũng trở thành những cơ hội để
khám phá sự hiện diện an ủi của Chúa, sự hiện diện của Đức Emmanuel-Chúa ở cùng
chúng ta, và để làm chứng sự hiện diện của Chúa nơi tha nhân.
Buổi
tiếp kiến kết thúc với kinh Lạy Cha và phép lành của Đức Thánh cha.