CHÚA NHẬT XXIV THƯỜNG NIÊN, năm B
Mc 8, 27-35
CÒN ANH EM, ANH EM BẢO THẦY LÀ AI ?
Linh mục Giuse Nguyễn Hưng Lợi DCCT
Sau khi theo Chúa, nghe Ngài giảng dạy,
chứng kiến gương lành và đối diện với những việc làm cao cả, những phép lạ lớn
lao của Chúa, các môn đệ của Chúa đã hiểu phần nào về Ngài, đã thán phục Ngài.Dù
rằng các môn đệ không nhất loạt nói ra những cảm nghĩ của mình về Chúa, nhưng
trong thâm tâm mỗi người đều có những cảm nghiệm hết sức sâu xa về Ngài. Chúa đã
nghe dân chúng nói to nói nhỏ về Ngài. Người bảo rằng Chúa là Êlia, người nói
Chúa là một ngôn sứ vv…Chúa muốn biết thực sự các môn đệ nghĩ về Ngài làm sao ?
Phêrô tuyên xưng đức tin. Điều này an ủi Chúa bởi Chúa đã khổ tâm vì nhiều môn đệ
không hiểu Ngài. Phêrô hôm nay tuyên xưng đức tin : vậy là các môn đệ đã bắt đầu
hiểu Ngài.
Chúa Giêsu đã làm nhiều phép lạ, đã chữa
nhiều bệnh cho nhiều người, đã trừ quỷ, đã làm cho cả người chết sống lại, đã giảng
dạy nhiều điều tốt đẹp.Uy tín và danh giá của Ngài đã vang khắp nơi, người ta đã
xôn xao bàn tán về Ngài. Theo dư luận quần chúng mà các môn đệ nghe được, giờ
đây trước lời tra vấn của Chúa, họ đã thưa với Ngài về dư luận của dân chúng: có
người cho rằng Chúa Giêsu là Gioan Tẩy Giả, có người nói Chúa là Êlia hay là một
ngôn sứ nào đó. Tất cả những dư luận ấy đánh giá Chúa rất cao, đánh giá Chúa thật
tốt nhưng chưa phải là điều Chúa muốn nghe.Nhân đi qua một vùng làng xã của Xê-da-rê
Phi-lip, sau khi nghe các môn đệ thuật lại suy nghĩ của quần chúng nhân dân về Chúa
Giêsu. Chúa Giêsu muốn biết ý nghĩ của các môn đệ nói về Ngài để rồi sau đó Ngài
sẽ loan báo về cuộc thương khó và phục sinh của Ngài. Dư luận quần chúng thì các
ông đã nói với Chúa, còn riêng các ông :” Còn anh em, anh em bảo Thầy là ai ? “(
Mc 8, 29 ).Ông Phêrô nhanh nhảu, thay mặt các môn đệ tuyên xưng :” Thầy là Đấng
Kitô “ ( Ga 8, 29b ).Đức Giêsu cấm các môn đệ không được nói với ai về điều đó,
không phải Ngài không chấp nhận sứ mạng Mêsia, nhưng vì dân chúng chưa thể hiểu
được điều đó trước khi Người chịu chết và phục sinh.
Đức Giêsu bắt đầu vén mở cho các môn đệ thấy
cuộc đời cứu thế, sứ mạng cứu chuộc của Ngài đầy dẫy đau khổ, thử thách và chông
gai, Ngài sẽ bị bắt, bị đánh đập, bị kết án tử hình, Ngài chịu chết và sẽ sống
lại. Thánh Phêrô không làm sao chịu nổi số phận của Thầy sẽ phải chịu, cho nên Ông
đã can ngăn con đường cứu thế của Chúa, nên Chúa đã mắng nhiếc ông thậm tệ. Từ Satan
Chúa gán cho Phêrô nói lên sự bực bội khó chịu của Ngài bởi vì chỉ có ma quỷ mới
cản ngăn con đường cứu thế của Chúa.Rồi Chúa vạch ra những tiêu chuẩn để theo
Ngài, những điều kiện này không chỉ dành cho các môn đệ mà cho cả đám đông, cho
cả mọi người muốn đi theo Ngài. Điều kiện ấy là hãy từ bỏ mình, vác thập giá, tức
là liều mạng sống vì Đức Giêsu và Tin Mừng của Ngài.
Người môn đệ của
Chúa làm tốt công việc của chính mình, lắng nghe Lời của Chúa mà thôi vẫn chưa đủ
nhưng còn phải thực thi Lời Chúa và làm ích cho người khác, cho tha nhân theo
tiêu chuẩn của Tin Mừng: phục vụ Chúa tôn kính Chúa và phục vụ tha nhân, dám hy
sinh, dám chia sẻ, cảm thông, dám giúp đỡ người khác về vật chất cũng như tinh
thần. Theo Chúa, ở với Chúa quả thực là vất vả, khó nhọc nhưng đối với Chúa :” Thập
giá là ơn cứu độ, là vinh quang “.
Thánh Giacôbê đã nói :” Đức tin không có
việc làm là đức tin chết”. Do đó,tin không vẫn chưa đủ, cầu nguyện cho nhau là một
việc tốt, cần thiết nhưng vẫn chưa đủ.Chúa dạy chúng ta là “Hãy yêu như Chúa “
“ Hãy làm như Chúa “. Nên, Chúa muốn chúng ta phải biết cảm thông, phải biết
chia sẻ và nâng đỡ nhau.
Đức Giêsu đã hy
sinh cả mạng sống của Người để cứu độ nhân loại, Người đã thực hiện công việc cứu
thế của Người bằng tình yêu vô vị lợi, tình yêu hiến thân :” Không có tình yêu
nào cao vời cho bằng tình yêu của người hiến mạng sống vì người mình yêu “ ( Ga
15, 13 ). Thập giá là ý muốn của Thiên Chúa dành cho Chúa Giêsu và cũng là ý muốn
Thiên Chúa dành cho chúng ta: đây là con đường dẫn chúng ta tới sự sống vĩnh cửu.
Lạy Chúa Giêsu, xin cho chúng con luôn tin tưởng bước theo Chúa trên đường tử nạn để chúng con cũng được phục sinh với Chúa. Amen.